Ficha disposicion pc

Texto h2

diari

CORRECCIÓ d'errades del Decret Legislatiu 1/2005, de 25 de febrer, del Consell de la Generalitat, pel qual s'aprova el Text Refós de la Llei de Taxes de la Generalitat. (DOGV núm. 4.971, de 22.03.05). [2006/X4725]

(DOGV núm. 5247 de 27.04.2006) Ref. Base de dades 2287/2006

CORRECCIÓ d'errades del Decret Legislatiu 1/2005, de 25 de febrer, del Consell de la Generalitat, pel qual s'aprova el Text Refós de la Llei de Taxes de la Generalitat. (DOGV núm. 4.971, de 22.03.05). [2006/X4725]
S'han observat diverses errades en el text del Decret Legislatiu mencionat, per això es procedeix a corregir-les:
A la pàgina 9.534, en l'article 5, en la versió en valencià, en l'apartat Dos.b), on diu: .b) Quan es fixen per prestació de servicis o realització d'activitats per part de la Generalitat no podrà excedir del seu cost..; ha de dir: .b) Quan es fixen per prestació de servicis o realització d'activitats en règim de dret públic no podrà excedir del seu cost..
A la pàgina 9.535, en l'article 9, en la versió en valencià, en l'apartat Dos.1, on diu: .1) Quan la no utilització, prestació o realització resulte imputable a l'administració, la devolució s'haurà de practicar d'ofici per esta, sense perjudici del dret del subjecte passiu a sol·licitar-la..; ha de dir: .1) Quan la no utilització, prestació o realització resulte imputable a l'administració, la devolució s'haurà de practicar d'ofici per esta, sense perjudici del dret de l'interessat a sol·licitar-la..
A la pàgina 9.536, en l'article 11, en la versió en valencià, on diu: .Els actes dictats pels òrgans gestors de les taxes seran recurribles en els termes recollits en la normativa vigent en matèria d'impugnació per tributs propis de la Generalitat..; ha de dir: .Els actes dictats pels òrgans gestors de les taxes seran recurribles en els termes recollits en la normativa vigent en matèria d'impugnació per tributs propis de la Comunitat Valenciana...
A la pàgina 9.541, en l'article 35, en la versió en valencià, on diu: .Article 35. Exempcions.; ha de dir: .Article 35. Exempcions i bonificacions..
A la pàgina 9.549, en l'article 79, en la versió en valencià, on diu: .Són subjectes d'esta modalitat ....; ha de dir: .Són subjectes passius d'esta modalitat .....
A la pàgina 9.554, en l'article 109, en la versió en valencià, en l'apartat U, on diu: .2.1.10 i 2.1.11.; ha de dir: .2.1.7 i 2.1.8..
A la pàgina 9.554, en l'article 109, en la versió en valencià, en l'apartat U, on diu: .2.5 . 2.10.5.; ha de dir: .2.4 .., i numerar-se correlativament fins al final del punt 2.
A la pàgina 9.555, en l'article 109, en la versió en valencià, en l'apartat U, on diu: .4.3 . 4.5.2.; ha de dir: .4.2 .., i numerar-se correlativament fins al final del punt 4.
A la pàgina 9.557, en l'article 109, en la versió en valencià, en l'apartat U, on diu: .9.5, 9.5.1 i 9.5.2.; ha de dir: .9.4, 9.4.1 i 9.4.2..
A la pàgina 9.557, en l'article 109, en la versió en valencià, en l'apartat U, on diu: .10.2 . 10.8.; ha de dir: .10.1 .., i numerar-se correlativament fins al final del punt 10.
A la pàgina 9.565, en l'article 113, en la versió en valencià, on diu: .10307 Residu per evaporació a 163ºC. NLT-147.; ha de dir: .10307 Residu per evaporació a 163ºC. 3NLT-147..
A la pàgina 9.566, en l'article 113, en la versió en valencià, on diu: .70101 Dimensions segons Circular COPUT.; ha de dir: .70101 Dimensions segons circular CIT..
A la pàgina 9.569, en l'article 117, en la versió en valencià, on diu: .Article 117. Exempcions.; ha de dir: .Article 117. Exempcions i bonificacions..
A la pàgina 9.575, en l'article 138, en la versió en valencià, en l'apartat U, on diu: .2.1.5.2 Grau superior 8,29 euros per crèdit.; ha de dir: .2.1.5.2 Grau superior 8,92 per crèdit..
A la pàgina 9.581, en l'article 148, en la versió en valencià, en l'apartat Sis, on diu: .2. Bonificació del 50 per 100 del pagament dels drets de matrícula, els de famílies....; ha de dir: .2. Bonificació del 50 per 100 de les taxes regulades en este capítol, els de famílies.....
A la pàgina 9.602, en l'article 173, en la versió en valencià, en l'apartat U, lletra B, on diu: .02-20-0.; ha de dir: .02-20-02..
A la pàgina 9.611, en l'article 177, en la versió en valencià, on diu: .240 Plasma fresc d'afèresi congelat quarantenat (400 ml).; ha de dir: .240 Plasma fresc d'afèresi congelat quarantenat (³ 400 ml)..
A la pàgina 9.611, en l'article 177, en la versió en valencià, on diu: .262 Plasma fresc d'afèresi congelat (400ml).; ha de dir: .262 Plasma fresc d'afèresi congelat (³ 400ml)..
A la pàgina 9.612, en al article 177, en la versió en valencià, on diu: .Deshidratació o liofilització i irradiació de menudes peces de os esponjós ((30 cc); ha de dir: .Deshidratació o liofilització i irradiació de menudes peces de os esponjós (³ 30cc)..
A la pàgina 9.614, en l'article 177, en la versió en castellà, on diu: .240 Plasma fresco de aféresis congelado cuarentenado (³ 400 ml); ha de dir: .240 Plasma fresco de aféresis congelado cuarentenado (³ 400ml)..
A la pàgina 9.614, en l'article 177, en la versió en castellà, on diu: .262 Plasma fresco de aféresis congelado (=400ml).; ha de dir: .262 Plasma fresco de aféresis congelado (³ 400ml)..
A la pàgina 9.615, en l'article 177, en la versió en castellà, on diu: .321 Deshidratación o liofilización e irradiación de pequeñas piezas de hueso esponjoso (=30cc).; ha de dir: .321 Deshidratación o liofilización e irradiación de pequeñas piezas de hueso esponjoso (³ 30cc)..
A la pàgina 9.629, en l'article 199, en la versió en valencià, on diu: ....segons la norma UNE 23.727.81..; ha de dir: . ... segons la norma UNE 23.727.90..
A la pàgina 9.630, en la versió en valencià, on diu: .Article 204. Tipus de gravamen.; ha de dir: .Article 205. Tipus de gravamen..
A la pàgina 9.632, en l'article 209, en la versió en valencià, en l'apartat U, on diu: .4.1.1: 0,01, 4.1.2: 0,01, 4.1.3: 0,004220, 4.1.4: 0,002813, 4.2.1: 0,01, 4.2.2: 0,01, 4.2.3: 0,01, 4.2.4: 0,01, 4.3.1: 0,01, 4.3.2: 0,01, 4.3.3: 0,01, 4.3.4: 0,01, 4.4.1: 0,01, 4.4.2: 0,01, 4.4.3: 0,01 i 4.4.4: 0,01.; ha de dir: .4.1.1: 1.00, 4.1.2: 0,80, 4.1.3: 0,60, 4.1.4: 0,40, 4.2.1: 1,50, 4.2.2: 1,25, 4.2.3: 1,00, 4.2.4: 0,75, 4.3.1: 1,85, 4.3.2: 1,60, 4.3.3: 1,40, 4.3.4: 1.20, 4.4.1: 1,60, 4.4.2: 1,40, 4.4.3: 1,20 i 4.4.4: 1,00..
A la pàgina 9.633, en l'article 209, en la versió en castellà, en l'apartat U, on diu: .4.1.1: 0,01, 4.1.2: 0,01, 4.1.3: 0,004220, 4.1.4: 0,002813, 4.2.1: 0,01, 4.2.2: 0,01, 4.2.3: 0,01, 4.2.4: 0,01, 4.3.1: 0,01, 4.3.2: 0,01, 4.3.3: 0,01, 4.3.4: 0,01, 4.4.1: 0,01, 4.4.2: 0,01, 4.4.3: 0,01 i 4.4.4: 0,01.; ha de dir: .4.1.1: 1.00, 4.1.2: 0,80, 4.1.3: 0,60, 4.1.4: 0,40, 4.2.1: 1,50, 4.2.2: 1,25, 4.2.3: 1,00, 4.2.4: 0,75, 4.3.1: 1,85, 4.3.2: 1,60, 4.3.3: 1,40, 4.3.4: 1.20, 4.4.1: 1,60, 4.4.2: 1,40, 4.4.3: 1,20 i 4.4.4: 1,00..
A la pàgina 9.635, en l'article 214, en la versió en valencià, en l'apartat U, on diu: .6.2 ...un límit màxim global de 55,51..; ha de dir: .... un límit màxim global de 5,51..
A la pàgina 9.635, en l'article 214, en la versió en valencià, en l'apartat U, on diu: .6.3 1,10 per unitat, per a les 50 primeres. partir de la ... .; ha de dir: .1,10 per unitat, per a les 50 primeres. A partir de la ...
A la pàgina 9.635, en l'article 214, en la versió en valencià, en l'apartat U, on diu: .6.4 1,10 per cap, per a les 100 primeres. Per cada cap addicional, 0,0019 ....; ha de dir: .1,10 per cap, per a les 100 primeres. Per cada cap addicional, 0,01 .....
A la pàgina 9.635, en l'article 214, en la versió en valencià, en l'apartat U, on diu: .7.1 (.) 1,01.; ha de dir: .7.1 (.) 0,01..
A la pàgina 9.635, en l'article 214, en la versió en valencià, en l'apartat U, on diu: .11.1.7 i 11.1.8.; ha de dir: .11.1.6 i 11.1.7..
A la pàgina 9.636, en l'article 214, en la versió en castellà, en l'apartat U, on diu: .7.1 (.) 1,01.; ha de dir: .7.1 (.) 0,01..
A la pàgina 9.640, en la versió en valencià, on diu: .Article 236. Fet imposable.; ha de dir: .Article 237. Fet imposable..
A la pàgina 9.640, en la versió en valencià, on diu: .Article 237. Subjecte passiu.; ha de dir: .Article 238. Subjecte passiu..
A la pàgina 9.640, en la versió en valencià, on diu: .Article 238. Tipus de gravamen.; ha de dir: .Article 239. Tipus de gravamen..
A la pàgina 9.643, en la versió en valencià, en l'article dos-cents trenta-nou, on diu: .IX PRODUCTES ENOLÒGICS I COMPROVACIÓ D'APARELLS.; ha de dir: .IX PRODUCTES ENOLÒGICS I COMPROVACIÓ D'APARELLS Segons cost, amb un màxim de 77,37..
A la pàgina 9.652, en la versió en valencià, on diu: .Article 242. Subjecte passiu.; ha de dir: .Article 246. Subjecte passiu..
A la pàgina 9.652, en la versió en valencià, on diu: .Article 243. Tipus de gravamen.; ha de dir: .Article 247. Tipus de gravamen..
A la pàgina 9.653 i 9654, en l'article 256, en la versió en valencià, on diu: .1.1.1 (.) 80,04, 1.1.2. (.) 99,43, 1.2.1. (.) 80,04, 1.2.2. (.) 99,43, 1.4 (.) 80,04, 6.2 (.) 10,24, 6.3 (.) 12,23, 6.4 (.) 9,56, 6.5 (.) 8,33, 6.6 (.) 13,19.; ha de dir: .1.1.1 (.) 9,70, 1.1.2. (.) 29,09, 1.2.1. (.) 9,70, 1.2.2. (.) 29,09, 1.4 (.) 9,70, 6.2 (.) 10,34, 6.3 (.) 5,20, 6.4 (.) 2,53, 6.5 (.) 1,30, 6.6 (.) 0,53..
A les pàgines 9.654 i 9655, en l'article 256, en la versió en castellà, on diu: .1.1.1 (.) 80,04, 1.1.2. (.) 99,43, 1.2.1. (.) 80,04, 1.2.2. (.) 99,43, 1.4 (.) 80,04, 6.3 (.) 12,23, 6.4 (.) 9,56, 6.5 (.) 8,33, 6.6 (.) 13,19.; ha de dir: .1.1.1 (.) 9,70, 1.1.2. (.) 29,09, 1.2.1. (.) 9,70, 1.2.2. (.) 29,09, 1.4 (.) 9,70, 6.3 (.) 5,20, 6.4 (.) 2,53, 6.5 (.) 1,30, 6.6 (.) 0,53.
A la pàgina 9.658, en l'article 269, en la versió en valencià, on diu: .10.14 (.) 44,08 més 0,04 per m.; ha de dir: .10.14 (.) 44,08 més 0,07 per m...

linea
Mapa web